Íráskészség értékelés a Writing checklist segítségével

A tartalmakat aszerint kapod, hogy itt mit állítasz be

Felkészítő tanárok számára is az egyik legnehezebb feladat megítélni, hogy mikortól „elég jó” már egy írásmű a sikeres vizsgához. Sok éves fejlesztő munka alapján vezettük be az Euroexam vizsgák checklist-alapú értékelését. Ennek a felkészítő tanárok számára készült változata a Writing/Schreiben ellenőrzőlista, amellyel megbízhatóbb és pontosabb visszajelzést tudsz adni a diákok írásműveiről, egyúttal a további fejlődés konkrét lépéseit is ki tudod jelölni számukra.

Értékeld diákod írásfeladatait a Schreiben értékelőlap segítségével!

Az Euroexam vizsga Íráskészség részében mostantól öt fő szempont alapján értékelik a diákok teljesítményét. Ezek a szempontok érvényesek mindkét írásfeladat esetében, tehát valamennyi műfajra egyaránt. 

A tanárok és diákok számára is elérhető Schreiben checklistben mindegyik szemponthoz négy-négy ellenőrző kérdés tartozik. Ezekkel megbízhatóan, pontosan tudod értékelni a diákok próbavizsga-feladatra írt szövegét, sőt abban is segít, hogy részletekbe menő visszajelzést adj a további felkészüléshez.

A diákok számára a checklist önellenőrzésre is kiválóan használható. Írásuk pontos értékeléséhez persze tanári segítségre lesz szükségük, de a legfontosabb elvárásokban számukra is hasznos sorvezetőt kínál.


Válaszd ki a lap tetején megjelenő szűrő segítségével a megfelelő nyelvet és szintet, nézd végig az értékelési szempontokat és a hozzájuk kapcsolódó ellenőrző kérdéseket!

Mindennapi használathoz - a nyelv-szint beállítása után - az ellenőrzőlista nyomtatható verzióját itt tudod letölteni.

A vizsgázó a feladat teljesítése során egyértelművé teszi a kommunikációs szándékot, és ezzel eléri a kívánt célt; az olvasóra gyakorolt hatása pozitív. 

  • A szöveg könnyen olvasható és megfelelő terjedelmű (pl. nem tartalmaz olyan részt, amit újra el kellene olvasni, kb. 150 szó körüli terjedelemmel rendelkezik az írásmű).
  • A szöveg világos és nem tartalmaz a témához nem kapcsolódó információt (pl., ha egy szállodának panaszlevelet írsz, akkor nem tárgyalod a levedben egy másik helyszínen tett nyári kalandokat).
  • A szöveg írója úgy használja a német szavakat, hogy ezáltal mondandója jól követhető, valamint nem alkalmaz feleslegesen bonyolult kifejezéseket (pl. halmozott mondatszerkezetek).
  • A szövegben bár előfordulhatnak hibák, de az olvasó számára mégis könnyen értelmezhető és befogadható (pl. bár a szövegben a főnév- és melléknévragozás nem mindig sikerül megfelelően, viszont a szöveg továbbra is érthető marad).

A vizsgázó a kommunikációs cél elérése érdekében összetett nyelvtani struktúrákat alkalmaz és a szókincsének terjedelme a szintnek megfelelő. 

  • A szöveg tartalmaz különböző nyelvtani szerkezeteket, pl. igeidőket, eltérő mondatszerkezeteket, modalitást kifejező elemeket (pl. módbeli segédigéket, feltételes mód stb.).
  • A mondatok követik a német szórendet: egyenes, fordított szórend, alárendelő mellékmondati szórend.
  • A szöveg tartalmaz B2-es szintű szavakat is.
  • A szövegben változatosan fordulnak elő beszédeszközök.

 

A vizsgázó helyesen használja a feladat teljesítéséhez szükséges nyelvi elemeket, valamint szókincshasználata és a szöveg központozása pontos. 

  • A helyesírás és a központozás a szövegben mindvégig helyes. (Bizonytalanság esetén szótár használata javasolt.).
  • Az alany-állítmány egyeztetés a szövegben mindvégig helyes.
  • A szöveg írója többnyire megfelelően használja a névelőket és elöljárószókat.
  • A szöveg írója nem téveszti össze a különböző szófajokat, például, egy főnevet egy igével.

 

A vizsgázó ismeri a különböző nyelvi rétegeket és formai elemeket, és azokat tudatosan használja a kommunikációs cél elérése és a feladat megfelelően kifejtett megoldása érdekében. 

  • A szöveg a való életben is megfelelően betöltené a kívánt célt.
  • A tartalmi elemek megfelelően részletezettek: a szöveg megmagyarázza a problémát és jó hatást gyakorol az olvasóra.
  • A szöveg részletesen körülírja az író szerepét, a helyszínt, a helyzetet stb.
  • A szöveg éppen annyira hivatalos, amennyire szükséges: nem udvariasabb a kelleténél, nem túl közvetlen, és sosem durva.

 

A vizsgázó világosan és logikusan szerkesztett szöveget alkot, melyben helyesen alkalmazza a nyelvi kötőelemeket a mondatok és a bekezdések összekapcsolására. 

  • A szöveg követi a szokásos formai elvárásokat, tehát úgy néz ki, mint egy email, esszé stb.
  • A szöveg teljes mondatokat tartalmaz, melyek bekezdésekbe rendeződnek.
  • A szöveg írója kötőszavakat használ annak érdekében, hogy fogalmazványa logikusan felépített és könnyen olvasható legyen.
  • A szöveg tartalmaz egyszerű, valamint mellérendelő és alárendelő összetett mondatokat.

 

MyEuroexam

For students

Prepare for your exam

For teachers

Become a certified Euroexam teacher